【原文】蓬生麻中,不扶而直;白沙在涅,与之俱黑。……故君子居必择乡,游必就士,所以防邪僻而近中正也。
【注释】蓬:蓬草,一种茎秆软弱、易弯曲的草。麻中:麻田里(麻茎挺直丛生)。不扶而直:不用扶持也会长得挺直。白沙:白色的沙子。涅:黑色的染料、淤泥。与之俱黑:会跟着一起变黑。居必择乡:居住一定要选择好的乡里。游必就士:交游一定要接近贤士。防邪僻:防止(沾染)邪恶不正。近中正:接近中正之道。
【今译】蓬草生长在麻田当中,不用扶持也会长得挺直;白色的沙子混在黑泥里,就会跟着一起变黑。……所以君子居住一定要选择好的乡邻,交游一定要接近贤德之士,这是为了防止沾染邪僻、亲近中正之道啊。
【讲解】荀子在此以「蓬生麻中,不扶而直」「白沙在涅,与之俱黑」两个鲜明对照的比喻,说明环境对人的巨大熏陶、影响作用:好的环境使人向善、向正,坏的环境使人变坏、堕落。由此他主张君子要慎重选择居处和交游——「居必择乡,游必就士」,亲近良善、远离邪僻。