【原文】五色令人目盲,五音令人耳聋,五味令人口爽,驰骋畋猎令人心发狂,难得之货令人行妨。是以圣人为腹不为目,故去彼取此。

【注释】五色:泛指缤纷的色彩。目盲:使眼睛昏花、失去正常视觉。五音:泛指纷杂的音乐。耳聋:使听觉失灵。五味:泛指丰美的滋味。口爽:使味觉败坏。爽,败、伤。驰骋畋猎:纵马打猎。心发狂:使心放荡发狂。难得之货:稀有的财货。行妨:使行为不轨、受到妨害。为腹不为目:只求安饱(内在充实)而不逐声色(外在诱惑)。

【今译】缤纷的色彩使人眼花缭乱,纷杂的音乐使人听觉失灵,丰美的滋味使人味觉败坏,纵情围猎使人心放荡发狂,稀有的财货使人行为不轨。所以圣人只求安饱内在的充实,而不追逐声色的享乐,因此舍弃那些(物欲)而选取这些(内在)。

【讲解】老子在此告诫人们,过度追逐声、色、味等感官享乐和难得的财货,非但不能带来真正的满足,反而会伤害身心、扰乱心性。故圣人「为腹不为目」,重内在的充实安宁,弃外在的物欲诱惑。