【原文】知者不言,言者不知。

【注释】知者:真正有智慧、明白大道的人。不言:不夸夸其谈、不妄加言说(因大道难以言尽)。言者:夸夸其谈、卖弄言辞的人。不知:并不真正懂得(大道)。

【今译】真正有智慧、懂得大道的人,往往不夸夸其谈;而那些夸夸其谈、卖弄言辞的人,往往并不真正懂得大道。

【讲解】老子在此揭示了「言」与「知」之间的辩证关系。真正明道、有真知的人,深知大道深微、难以言尽,故守静内敛、不轻易夸言;反之,那些滔滔不绝、卖弄口舌者,往往浅尝辄止、并无真知。以此告诫人们重内在体悟、慎于言说。