风烟俱净,天山共色。从流飘荡,任意东西。自富阳至桐庐一百许里,奇山异水,天下独绝。
水皆缥碧,千丈见底。游鱼细石,直视无碍。急湍甚箭,猛浪若奔。
夹岸高山,皆生寒树,负势竞上,互相轩邈,争高直指,千百成峰。泉水激石,泠泠作响;好鸟相鸣,嘤嘤成韵。蝉则千转不穷,猿则百叫无绝。鸢飞戾天者,望峰息心;经纶世务者,窥谷忘反。横柯上蔽,在昼犹昏;疏条交映,有时见日。
风烟俱净,天山共色。从流飘荡,任意东西。自富阳至桐庐一百许里,奇山异水,天下独绝。
水皆缥碧,千丈见底。游鱼细石,直视无碍。急湍甚箭,猛浪若奔。
夹岸高山,皆生寒树,负势竞上,互相轩邈,争高直指,千百成峰。泉水激石,泠泠作响;好鸟相鸣,嘤嘤成韵。蝉则千转不穷,猿则百叫无绝。鸢飞戾天者,望峰息心;经纶世务者,窥谷忘反。横柯上蔽,在昼犹昏;疏条交映,有时见日。
【译文】风尘烟霭都消散净尽,天空和远山呈现出同样的颜色。我乘船随着江流漂浮荡漾,任凭它把船儿带到东西任何地方。从富阳到桐庐一百来里的水路上,奇峭的山、异丽的水,天下独一无二。江水都呈青白色,千丈深也能见底;游动的鱼儿和细小的石子,一直看下去毫无障碍。湍急的水流比箭还快,汹涌的波浪像飞奔的骏马。江两岸的高山上,全都生长着使人顿生寒意的树木;山峦凭借着高峻的地势争着向上,仿佛相互比高比远,笔直地向上、直插云天,形成千百座山峰。泉水冲激着石头,发出泠泠的清响;美丽的鸟儿彼此和鸣,鸣声嘤嘤,和谐动听。蝉儿长久不断地鸣叫,猿猴也叫个不停。那些像老鹰飞到天上一样极力追求名利的人,看到这些雄奇的山峰,也会平息热衷功名的心;那些整天忙于筹划治理世俗事务的人,看到这幽美的山谷,也会流连忘返。横斜的树枝在上面遮蔽着,即使在白天也像黄昏那样昏暗;稀疏的枝条交相掩映,有时还能见到阳光。
【赏析】此文是南朝山水小品的名篇。全文仅一百四十余字,却以精练的骈句、清丽的语言,写尽富春江「奇山异水」之美。作者写水,「千丈见底」极言其清,「急湍甚箭」极言其急;写山,「负势竞上」「争高直指」以拟人手法赋予群峰以昂扬的生命力。而「鸢飞戾天者,望峰息心」两句,更由景入情,流露出淡泊功名、寄情山水的隐逸情怀,情景交融,意味深长。